Bất cứ cá nhân, tổ chức, cơ quan nào cũng sẽ có lúc cần đến một cầu nối trung gian là dịch giả, kể cả những nhà khoa học hàng đầu, những nhà xuất bản, những bảo tàng, những đơn vị kinh doanh, cung cấp dịch vụ bảo vệ hay du lịch… Thị trường dịch thuật chuyên ngành rất giàu tiềm năng cần được khai thác.
Lược sử ngành dịch thuật
Theo chiết tự Hán Ngữ, “dịch” có nghĩa là thay đổi, biến đổi, di dời; “thuật” mang ý nghĩa học thuật, phương pháp, cách giải quyết. Vì vậy mà “dịch thuật” có nghĩa là “phương pháp chuyển đổi” từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Việc dịch thuật đã có từ rất lâu, từ thiên niên kỷ thứ hai TCN với bản dịch cuốn Sử thi Gilgamesh của người Sumer sang các ngôn ngữ Tây Nam Á. Từ giữa thế kỉ XVIII, cuộc cách mạng khoa học kĩ thuật bùng nổ ở châu Âu, việc dịch thuật chuyên ngành đã phát triển cực thịnh, các từ ngữ chuyên ngành được chuẩn hóa, các hiệp hội và các trường đào tạo chuyên môn dịch thuật chuyên ngành cũng lần lượt ra đời.
Từ đó đến nay, cùng với việc di cư cũng như nhiều cuộc xâm lược của chế độ thực dân, các ngôn ngữ cũng dần dần giao lưu với nhau, việc tiếp xúc giữa các nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau đòi hỏi cần có đội ngũ các nhà nghiên cứu, những người thành thạo nhiều thứ tiếng tham gia. Bản thân tiếng Việt phong phú với hệ thống ngữ pháp phức tạp cũng được bổ sung nguồn từ mới từ các ngôn ngữ khác, đặc biệt là tiếng Hán, tiếng Pháp, tiếng Anh,…
Hiện nay, việc giao lưu văn hóa cũng như kết nối giao thương được mở rộng, thị trường dịch thuật chuyên ngành của Việt Nam cũng bắt đầu khởi sắc, bằng chứng là rất nhiều các trung tâm, công ty dịch thuật chuyên nghiệp ra đời.
Dịch thuật chuyên ngành – thế mạnh của PERSOTRANS
Dịch thuật tài liệu chuyên ngành chưa bao giờ là đơn giản, bởi mỗi ngành đều có những đặc thù, các thuật ngữ chuyên ngành mà ngay cả người bản địa cũng khó hiểu được nếu không có kiến thức chuyên môn. Chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên ngành cho tất cả các ngành từ cơ khí đến công nghệ sinh học, từ mĩ thuật đến âm nhạc, từ khoa học xã hội tới khoa học tự nhiên, từ vật lí – kĩ thuật đến nông – lâm – ngư nghiệp, từ an ninh tới phòng cháy chữa cháy,… với việc dịch qua lại giữa nhiều ngôn ngữ khác nhau như Anh – Pháp, Hàn – Nhật, Trung – Anh, Đức – Anh,… Tất nhiên dịch tiếng Việt qua các ngôn ngữ khác và ngược lại là thế mạnh của chúng tôi.
Dịch vụ dịch thuật chuyên ngành của PERSOTRANS
Dịch thuật PERSOTRANS tự hào là công ty dịch thuật chuyên nghiệp hàng đầu Việt Nam. Với đội ngũ cộng tác viên dịch thuật đông đảo và các chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực này, chúng tôi là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật chuyên ngành tốt nhất cho các cá nhân, công ty, tổ chức và các khối doanh nghiệp trên toàn quốc và trên toàn thế giới.
Dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp của chúng tôi không chỉ giới hạn ở Việt Nam mà còn liên kết với rất nhiều công ty, đơn vị, tổ chức ở nhiều quốc gia khác nhau.
Ngoài dịch vụ dịch thuật chuyên ngành, chúng tôi còn tự hào là công ty đã có kinh nghiệm lâu năm về:
Dịch thuật tài liệu đa chuyên ngành và đa ngôn ngữ
Cung cấp phiên dịch viên, kể cả dịch trực tuyến hay dịch song song với những biên dịch viên, phiên dịch viên uy tín, tài năng, làm việc có trách nhiệm.
Dịch vụ viết nội dung với các nhân viên có kinh nghiệm được đào tạo bài bản giúp nội dung trang web hay nội dung quảng cáo của quý khách thực sự thu hút và hấp dẫn.
Dịch thuật công chứng các loại hồ sơ giấy tờ cá nhân cho đến công chứng dịch tài liệu chuyên ngành.
Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự với tất cả các loại giấy tờ thuộc tất cả các quốc gia có mặt trong danh sách buộc hoặc có thể tiến hành hợp pháp hóa lãnh sự và chứng nhận lãnh sự theo đúng quy định của Nhà nước Việt Nam.
Quý khách có nhu cầu dịch thuật tài liệu, vui lòng liên hệ theo thông tin dưới đây:
5 / 5 ( 2 bình chọn ) Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành xây dựng – bước quan trọng trong việc đưa nền xây dựng tiên tiến của Nhật Bản vào Việt Nam. Nhật Bản – một đất nước phát triển toàn diện cả về yếu tố con người và khoa học kĩ thuật. Nền […]
5 / 5 ( 2 bình chọn ) Trong khoảng 10 năm trở lại đây, mối quan hệ hợp tác kinh tế giữa Nhật Bản và Việt Nam trở nên khăng khít hơn bao giờ hết. Các doanh nghiệp, công ty, văn phòng đại diện, các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài của […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành hiện nay là một nhu cầu rất cần thiết trong thị trường bởi trong quá trình toàn cầu hóa, và chính sách kinh tế mở cửa, Việt Nam đang trở thành môi trường hấp dẫn thu hút các nhà đầu tư nước […]
5 / 5 ( 3 bình chọn ) Quý khách cần tìm đơn vị dịch thuật tiếng Trung chuyên ngành Thương mại có độ chính xác cao, độ bảo mật thông tin tốt? Hãy để công ty dịch thuật Persotrans giúp Quý khách. Dịch thuật tiếng Trung chuyên ngành Thương mại ra đời như thế nào? Công […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Dịch thuật tiếng trung chuyên ngành là một trong những dịch vụ uy tín, chất lượng của công ty dịch thuật chuyên nghiệp PERSOTRANS từ những ngày đầu công ty đi vào hoạt động. Chúng tôi nhận thấy tiếng Trung Quốc đang trở thành ngôn ngữ được giao dịch nhiều […]
4.1 / 5 ( 10 bình chọn ) Với tình hình kinh tế mở cửa hiện nay, rất nhiều công trình lớn nhỏ phục vụ cho nhiều lĩnh vực khác nhau được xây dựng. Cũng vì vậy mà ngành xây dựng ở Việt Nam ngày càng phát triển mạnh mẽ. Hàng loạt các nhà máy, […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Dịch thuật tiếng anh chuyên ngành là một trong những lĩnh vực đòi hỏi độ chính xác và có vốn từ, thuật ngữ chuyên ngành chính xác theo từng lĩnh vực khác nhau. Chỉ cần “sai một ly, đi một dặm” tài liệu của Quý khách sẽ […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Dịch chuyên ngành là một trong những dịch vụ phức tạp nhất đòi hỏi biên dịch viên với nhiều năm kinh nghiệm hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật, ngoài khả năng ngôn ngữ giỏi cần phải có kiến thức sâu sắc về chuyên môn lĩnh vực […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Dịch tiếng Anh chuyên ngành kỹ thuật là lĩnh vực dịch thuật khó hơn rất nhiều so với dịch các tài liệu thông thường khác. Bởi vì, để dịch thuật chính xác thì người dịch vừa phải nắm rõ thuật ngữ trong chuyên ngành kỹ thuật, đồng […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Dịch thuật tiếng Pháp chuyên ngành y học là lĩnh vực đòi hỏi trình độ chuyên môn cao và kinh nghiệm dày dặn trong lĩnh vực Y tế và Dược phẩm của người phiên dịch. Hiện nay, với sự phát triển công nghệ cao trong lĩnh vực […]