Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng như một cầu nối mang vẻ đẹp kiến trúc đặc trưng Châu Âu đến gần với người Việt; và ngược lại mang những cái đẹp trong kiến trúc dân tộc Việt Nam đến với bạn bè quốc tế.
Công ty dịch thuật Persotrans hân hạnh là đơn vị dịch thuật tiếng Anh, dịch thuật chuyên ngành uy tín đã được khách hàng tin chọn trong nhiều năm qua.
Nội Dung Chính
Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng tại PERSOTRANS
Ngành xây dựng ở Anh thú vị là thế, song để chọn ra công ty dịch thuật uy tín để dịch thuật tiếng anh chuyên ngành xây dựng là điều không hề dễ dàng.
Những dịch giả chuyên nghiệp tại PERSOTRANS chia sẻ các sai lầm thường gặp trong quá trình dịch văn bản tiếng Anh chuyên ngành xây dựng với mong muốn giúp quý khách đơn giản hóa việc tìm chọn nơi dịch thuật uy tín, đó là:
- Trình độ chuyên môn chưa vững. Những đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng rất dễ mắc phải điểm này.Tại PERSOTRANS, lực lượng cộng tác viên dịch tiếng anh chuyên ngành xây dựng được tuyển chọn nghiêm túc với các tiêu chuẩn riêng biệt, tuyệt đối không tùy ý nhờ vào lực lượng nhân viên có sẵn, bạn bè, tây ba lô, giáo viên ngôn ngữ,v.v… đơn thuần.
- Thời gian chuyển ngữ tài liệu quá nhanh: là một công ty uy tín, điều cần đặt lên hàng đầu là chất lượng của sản phẩm đầu ra, yếu tố về giá thành và thời gian sẽ được sắp xếp một cách ưu việt nhất trong khoảng dao động cho phép, mà chất lượng của tài liệu vẫn được bảo đảm. Các bản dịch chuyên ngành uy tín không thể làm việc theo cách “mỳ ăn liền”.
- Chuyển ngữ “sơ sơ”: đây chính là sai lầm kéo theo của của các bản dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng theo phong cách “mỳ ăn liền”. Một khi ý nghĩa của tài liệu gốc chỉ được truyền tải một phần chứ không trọn vẹn, bản dịch tài liệu tiếng Anh chuyên ngành xây dựng có thể làm sai lệch dụng ý của tác giả ban đầu.
- Quy trình thực hiện chuyển ngữ tài liệu chưa được tối ưu.
PERSOTRANS hiểu rằng bất kỳ đơn vị hoạt động trong lĩnh vực này đều cần có quy trình logic, hiện đại với hệ thống thuật ngữ chung xuyên suốt, tránh tình trạng những đoạn dịch khi ráp vào trở nên vô nghĩa, thiếu tính thống nhất.
Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, PERSOTRANS cam kết:
Không chỉ với sinh viên kiến trúc, dịch thuật tài liệu tiếng Anh chuyên ngành xây dựng còn hữu dụng với rất nhiều đối tượng khác nhau. Đó có thể là các doanh nghiệp, tập đoàn mong muốn trao đổi, chuyển giao công nghệ về xây dựng, hay thậm chí có thể là những cá nhân đam mê với chuyên ngành này.
Tuy nhiên, không phải tất cả những cá nhân, tập thể có nhu cầu tìm hiểu về xây dựng tại Anh quốc đều có khả năng đọc hiểu các tài liệu nước ngoài. Và lúc này, Qúy khách đừng lo lắng, bởi khi đó đã có chúng tôi – dịch thuật PERSOTRANS đồng hành cùng quý khách.
Chúng tôi cam kết các giá trị sau:
- Đội ngũ chuyển ngữ tài liệu tiếng anh chuyên ngành xây dựng đông đảo và chuyên nghiệp.
- Bản dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng được đội ngũ IT chỉnh sửa format chuẩn như bản gốc.
- Chi phí chuyển ngữ tài liệu chuyên ngành uy tín hợp lý, không có nhiều chi phí phát sinh.
- Chế độ bảo mật thông tin tài liệu luôn được đảm bảo.
- Hình thức giao dịch đơn giản, tiết kiệm thời gian quý báu của quý khách.
Bất cứ khi nào có nhu cầu chuyển ngữ tài liệu trong mọi lĩnh vực hoặc các dịch vụ khác tại công ty chúng tôi, hãy liên hệ ngay với chúng tôi theo thông tin sau.
Ngành xây dựng ở nước Anh
Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng là một “phép màu” dành cho những ai đam mê vẻ đẹp của các công trình kiến trúc tại Anh và muốn thực hiện giấc mơ xây dựng những “lâu đài” cho riêng mình.
Vậy tại sao chuyên ngành này lại “hấp dẫn” đến thế. Những chuyên gia hoạt động trong lĩnh vực kiến trúc – xây dựng cho rằng, lý do nằm ở tính sáng tạo, tự do khám phá nhưng luôn đề cao tính thân thiện với môi trường của xây dựng tại Anh.
Không ngoa khi nói rằng hiếm có nơi nào thích hợp cho sự phát triển của ngành kiến trúc như tại Vương quốc Anh.
Các công ty cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng với mục đích cung cấp kiến thức, lan truyền lối sống, phong cách làm việc và phần nào văn hóa giao tiếp tại Anh quốc – một trong những môi trường văn minh nhất thế giới đến với nhiều Quốc gia khác.
Tại các trường đào tạo trong lĩnh vực xây dựng – kiến trúc, sinh viên kiến trúc tại Anh không đơn giản chỉ là đưa ra ý tưởng khi ở trường, mà còn cần phát triển nó thành không gian hoàn chỉnh. Họ nghiên cứu mọi sự vật, sự việc bao quanh và liên quan đến bản thiết kế.
Khi dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành xây dựng, hầu hết các chuyên gia chuyển ngữ nhận ra rằng mỗi một công trình xây dựng ở Anh kết hợp rất nhiều yếu tố, từ văn hóa, lịch sử, cho đến vật liệu, cấu trúc, chức năng và môi trường.
Đa phần những dịch giả tại công ty cung cấp chuyển ngữ chuyên nghiệp cho rằng toàn cảnh một công trình giống như một bài toán đố mà người kiến trúc sư phải giải theo các cách thích hợp mà bản thân chọn lựa.