Chắc hẳn các bạn sinh viên có niềm đam mê với ngoại ngữ, các bạn đã và đang theo học ngành ngôn ngữ nói chung tại các trường Đại học trên toàn quốc đều chung một suy nghĩ: “Sau khi tốt nghiệp mình sẽ làm công việc gì nhỉ?”, “ngành nghề mình đang theo học liệu có cơ hội phát triển trong tương lai không hay ra trường sẽ là khoảng thời gian thất nghiệp, đi tìm chỗ đứng?”, v.v… Đặc biệt là với thị trường việc làm chuyên ngành dịch thuật các ngôn ngữ.

Dịch thuật tiếng Nhật

Đảo quốc hoa anh đào, hay đất nước mặt trời mọc đã và đang là đối tác làm ăn lớn nhất, đứng đầu về hỗ trợ vốn ODA cho Việt Nam. Hầu hết những công trình hạ tầng giao thông lớn nhỏ của Việt Nam đều được Nhật Bản cấp vốn ODA như: dự án đường bộ cao tốc Bắc – Nam (30 tỷ Yên), cơ sở hạ tầng cửa ngõ quốc tế Hải Phòng (trên 55 tỷ Yên), v.v… Và đến hết tháng 3/2017, Nhật Bản sẽ tăng gấp 2,5 lần nguồn viện trợ ODA lên khoảng 290 tỷ Yên.

Qua những con  số thống kê trên, ta có thể thấy Nhật Bản hiện đang có mối quan hệ rất khăng khít với Việt Nam trong lĩnh vực kinh tế; bên cạnh đó là các dự án trong lĩnh vực văn hóa, giáo dục. Mối quan hệ này đã kéo theo sự gia tăng trong giao thương giữa hai nước và mở ra ngành dịch thuật phát triển mạnh mẽ hơn. Từ dịch thuật các hợp đồng kinh tế, các văn bản pháp luật đến các cuốn sách, giáo trình, dịch phụ đề các bộ phim từ tiếng Nhật sang Việt và ngược lại.

Tuy nhiên, trên thực tế, thị trường dịch thuật ngôn ngữ Nhật bản lại đang rất khan hiếm nguồn nhân lực có khả năng làm việc mang lại hiệu quả cao. Ngay cả các doanh nghiệp, tập đoàn lớn đến từ Nhật Bản cũng đang gặp khó khăn trong quá trình tìm kiếm nhân lực Việt có thể sử dụng ngôn ngữ của họ một cách thuần thục.

Vì vậy, các bạn sinh viên cũng như những người đang theo học ngôn ngữ này hãy tin tưởng rằng, đây chính là một lợi thế không nhỏ của các bạn khi nhu cầu tuyển dụng nhân lực thành thạo tiếng Nhật cả ở Việt Nam và Nhật Bản là rất lớn. Bằng chứng là phần lớn số sinh viên tốt nghiệp ngành ngoại ngữ Nhật Bản đều làm việc cho các cơ quan ngoại giao, các tập đoàn kinh tế lớn của Nhật Bản và trong nước như: Honda, Yamaha, Mitsubishi, Toshiba, Canon, Mitsui, Vinicorp, Luvina, FPT… với mức lương khởi điểm dao động khoảng từ 350 đến 1.500 USD/tháng.

Dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật của Persotrans

Đến với dịch thuật Persotrans, chúng tôi sẽ cung cấp tới Quý khách hàng dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật chuyên nghiệp, đa ngành nghề, đảm bảo đúng văn phong của tác giả và luôn tuân theo yêu cầu của Quý khách hàng với:

  • Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành tài chính – kinh tế: hợp đồng kinh tế, hợp đồng thương mại, tín dụng, báo cáo tài chính, kế hoạch kinh doanh kinh doanh…
  • Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành Pháp luật: bộ luật, nghị định, quy định, văn bản pháp luật, giấy phép kinh doanh, giấy phép đầu tư, hồ sơ thương hiệu…
  • Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành công nghệ thông tin: phần mềm, phần cứng, game, website… Đặc biệt Persotrans chúng tôi tự hào tiên phong dẫn đầu về dịch vụ trọn gói cung cấp nội dung website đồng thời triển khai chuyển ngữ website sang đa ngôn ngữ trong đó có tiếng Nhật.
  • Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành kỹ thuật: báo cáo kỹ thuật, bản vẽ kỹ thuật, hướng dẫn lắp đặt, vận hành, sử dụng máy, thông số kỹ thuật, tài liệu tập huấn kỹ thuật…
  • Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành kiến trúc – xây dựng: bản vẽ thiết kế, hợp đồng xây dựng, tài liệu chuyên ngành xây dựng, quản lý dự án, hồ sơ mời thầu, dự thầu, dự toán công trình, tài liệu thiết kế thi công…
  • Dịch tiếng Nhật chuyên ngành Y Dược: tài liệu chuyên khoa, hồ sơ bệnh án, sổ bảo hiểm, y bạ, tài liệu bệnh học, hướng dẫn sử dụng thuốc, hướng dẫn sử dụng thiết bị y tế, thông tin y tế, tài liệu tập huấn ngành y dược…
  • Dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành Marketing: nghiên cứu thị trường, báo cáo nghiên cứu đối thủ, tài liệu chuyên ngành marketing, tờ rơi, quảng cáo, tài liệu quản trị truyền thông, quản trị nhãn hàng, quản trị sản phẩm…
  • Dịch tiếng Nhật chuyên ngành văn hóa: sách, báo, tạp chí, ấn phẩm văn hóa, tài liệu tuyên truyền, cổ động, giao lưu văn hóa…
  • Dịch tiếng Nhật chuyên ngành giải trí: phụ đề phim, video clip, nhạc, game, ấn phẩm giải trí…
  • Dịch thuật tiếng Nhật về thư tín: fax, email, thư ngỏ cho doanh nghiệp, công ty…

Cam kết của dịch thuật tài liệu tiếng Nhật tại Persotrans

Nếu bạn có nhu cầu dịch thuật ngôn ngữ Việt – Nhật và ngược lại, chúng tôi chắc chắn rằng Persotrans là nơi Quý khách có thể đặt lòng tin và giao phó nhiệm vụ khó khăn này. Hãy liên lạc tới hotline: 0973 936 488 hoặc website: dichthuatpersotrans.com để được chúng tôi hỗ trợ tốt nhất!

Persotrans xin hân hạnh được hợp tác cùng Quý khách hàng!