Dịch thuật công chứng hiện nay đã trở thành một phần không thể thiếu trong thời đại toàn cầu hóa. Vậy hiện nay có những phương pháp dịch thuật cơ bản nào.

Việt Nam đang trong quá trình hội nhập với các nền kinh tế lớn trên thế giới, do vậy việc sử dụng ngoại ngữ càng trở nên phổ biến. Vì thế nhu cầu dịch thuật ngày càng nhiều, qua đó công việc dịch thuật mở ra nhiều cơ hội việc làm cho những người yêu thích nghề dịch thuật. Vậy có những phương pháp dịch thuật cơ bản cần biết.

Phương pháp dịch thuật cơ bản cho mọi người

Mỗi ngôn ngữ đều có quan hệ trực tiếp với xã hội, đều được gắn liền với sự phất triển của từng đất nước và tồn tại một cách độc lập theo những quy tắc bên trong của mình. Cấu tạo của ngôn ngữ, nghĩa là thành phần từ vựng của nó cùngvới quỹ từ vựng cơ bản và cấu tạo ngữ pháp là khác với các ngôn ngữ khác.

Hiện nay trên cả nước hiện có rất nhiều công ty dịch thuật công chứng ra đời để phục vụ nhu cầu dịch thuật công chứng của khách hàng.

Phương pháp dịch thuật cơ bản

Ở đây chúng tôi xin giới thiệu cho bạn phương pháp dịch thuật cơ bản phổ biến nhất hiện nay:

  • Phương pháp thay thế ( tiếng anh là Replacement): Còn được gọi là phương pháp chuyển loại từ. Đây là một trong những phương pháp vô cùng cơ bản trong dịch thuật. Phương pháp này có nghĩa là việc bạn chuyển đổi loại từ gốc của một từ sang từ loại khác khi dịch làm cho câu văn của bạn trở nên thoát ý và chau chuốt hơn.

Phương pháp dịch thuật cơ bản cần biết

  • Phương pháp dùng uyển ngữ (Euphemism): Một trong những chức năng cơ bản của uyển ngữ là việc nói giảm nói tránh, để giảm bớt tính thô tục của câu nói, và làm tăng thêm tính trang trọng của câu văn. Phương pháp này bạn thương bắt gặp khi đọc những văn bản khoa học, dự án, nghị quyết trong các hội nghị, hay các kì đại hội. Các dịch và sử dụng uyển ngữ làm cho câu văn của bạn trang trọng và quý phái hơn.
  • Phương pháp chuyển nghĩa ( tiếng anh là Transforming General Words Into Specific Words): Một từ trong tiếng anh thường không chỉ có một nghĩa mà còn rất nhiều nghĩa, nhưng hầu hết chúng ta học tiếng anh chỉ nhớ và nắm bắt được nghĩa chung nhất hay nghĩa thường dùng nhất của nó. Điều này sẽ hạn chế bạn trong việc làm sao để sử dụng từ và dịch một cách linh hoạt. Nghĩa thường dùng hay nghĩa chính của một từ trong nhiều trường hợp lại biểu hiện một nghĩa cụ thể khác. Hiểu và vận dụng phương pháp này tốt, bạn có thể tích góp thêm những nghĩa khác nhau của từ và có thể sử dụng những từ đơn giản để dịch thuật và diễn giải nhưng câu văn nghe tưởng chừng như rất khó dịch.

Phương pháp dịch thuật cơ bản cho mọi người

  • Phương pháp hoán dụ ( tiếng anh là Metonymy): Phương pháp hoán dụ là cách dùng một biểu tượng đặc trưng để chỉ đối tượng liên quan đến.
  • Phương pháp cải dung ( tiếng anh là Synnecdoche): là cách dùng những cái riêng để chỉ những cái chung. Phương pháp này sẽ giúp bạn đọc hiểu và dịch nghĩa một cách sâu sắc và toàn diện hơn

Trên đây là một số phương pháp dịch thuật cơ bản mà chúng tôi muốn giới thiệu cho bạn đọc.

Công ty dịch thuật PERSOTRANS tự hào là đơn vị cung cấp các dịch vụ biên dịch, phiên dịch, công chứng uy tín và chất lượng hàng đầu tại Hà Nội. Hình thành từ đầu những năm 2006, chúng tôi hiện là công ty cung cấp dịch vụ về ngôn ngữ chuyên nghiệp hàng đầu Việt Nam. Cam kết cung cấp các dịch vụ dịch thuật tài liệu thuộc mọi chuyên ngành và lĩnh vực ở bất kỳ ngôn ngữ nào theo yêu cầu của Quý khách.

Khách hàng chọn đến với công ty Persotrans bởi quy trình chất lượng của chúng tôi luôn đảm bảo, với đội ngũ dịch thuật chuyên nghiệp cùng chính sách bảo mật cao. giá cả cạnh tranh và luôn đem đến những ưu đãi cho khách hàng. Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng gọi đến số Hotline 097 393 6488 hoặc truy cập website http://dichthuatpersotrans.com chúng tôi luôn sẵn sàng đồng hành cùng Quý khách.