Trong thời đại ngày nay, khi xã hội đang phát triển mạnh mẽ và cạnh tranh không ngừng nghỉ, việc dịch thuật công chứng đã trở thành một nhu cầu cấp thiết không chỉ của các cá nhân riêng lẻ mà còn của các tổ chức và doanh nghiệp muốn tiếp cận với đời sống pháp lý cũng như môi trường quốc tế một cách chính xác nhất có thể.
Đồng thời, môi trường toàn cầu hóa và cạnh tranh khốc liệt đòi hỏi các văn bản dịch công chứng phải ngày càng phải tiệm cận đến sự hoàn hảo, truyền tải một cách chính xác, rõ ràng và đầy đủ các thông điệp để cá nhân đạt được mục đích làm việc hay học tập, doanh nghiệp thu hút đối tác cũng như đưa tên tuổi, sản phẩm của mình ra thị trường quốc tế.
Dịch thuật công chứng là gì?
Nhiều khách hàng thỉnh thoảng cũng nhầm lẫn giữa dịch thuật công chứng và những dịch vụ dịch thuật khác. Để hiểu rõ hơn về dịch công chứng và những chất lượng dịch vụ dịch thuật công chứng đảm bảo, uy tín chúng tôi xin định nghĩa ngắn gọn dịch thuật công chứng như sau:
Dịch công chứng chính là một hành động chuyển ngữ một đoạn văn bản, hội thoại, một văn bản pháp luật, hồ sơ, chứng chỉ… từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác mà không làm sai lệch, bóp méo so với nội dung gốc ban đầu.
Bản chất của dịch công chứng tài liệu là nội dung của hồ sơ sau khi dịch xong phải có chữ kí của người dịch (Chữ kí của người dịch đã được đăng kí niêm yết tại Phòng Tư pháp) cam đoan nội dung đã dịch là chính xác, phù hợp với nội dung bản gốc đính kèm và điều quan trong bản dịch này phải có chữ kí – dấu xác nhận của Phòng Tư Pháp cấp Quận, Huyện và tương đương, ứng với nó là số văn bản và ngày chứng thực.
Tài liệu được dịch công chứng có đặc thù chung: Văn bản mang tính pháp lý có chữ ký và con dấu của một cơ quan đại diện nhà nước, nội dung không dài mang tính chất khuôn mẫu đã quy định,… Nhưng không phải vì vậy dịch thuật công chứng đơn giản, dễ dàng như nhiều người nghĩ, mà ngược lại dịch công chứng luôn mang tính chất pháp lý cao, mọi ngôn từ trong văn bản phải chuẩn xác và đặc biệt mọi dữ liệu tài liệu phải chính xác tuyệt đối.
Những tài liệu nào cần dịch thuật công chứng?
Bất kỳ một tổ chức hay cá nhân nào đi ra nước ngoài công tác, học tập hay du học, du lịch, định cư,… hay hợp tác làm ăn với các tổ chức trong và ngoài nước đều phải có đầy đủ giấy tờ pháp lý đối với doanh nghiệp và giấy tờ tùy thân đối với mỗi cá nhân như: Hộ khẩu, Chứng minh thư, Giấy khai sinh, các loại Bằng cấp, Bảng điểm, giấy Kết hôn,…
Chính vì vậy, dịch thuật công chứng lấy nhanh luôn rất cần thiết với hầu hết cho các tài liệu để đảm bảo tính hợp pháp, và chuẩn hóa về nội dung của tài liệu dịch.
Vì sao nên chọn dịch vụ dịch công chứng tại PERSOTRANS?
Quan trọng là thế tuy nhiên, khi nhu cầu dịch tài liệu công chứng ngày càng cao đi cùng với sự lớn mạnh không ngừng của thị trường dịch thuật đã tạo ra không ít hoang mang cho khách hàng. Không khó để Quý khách tìm được những tổ chức, công ty dịch thuật công chứng nhưng để có được bản dịch hoàn hảo nhất thì lại có rất ít những công ty dịch thuật công chứng chuyên nghiệp và uy tín, đảm bảo chất lượng đáp ứng đủ nhu cầu.
Nắm bắt được nhu cầu này, với nỗ lực không ngừng nhằm phục vụ những thượng đế của mình tốt hơn và tỏ ra thấu hiểu các tâm tư, nguyện vọng, những mong muốn và nhu cầu của khách hàng, PERSOTRANS tự hào với hơn 10 năm kinh nghiệm sẽ cung cấp cho khách hàng dịch vụ dịch thuật công chứng lấy nhanh đáp ứng đủ những tiêu chuẩn khắt khe với tiêu chí chính xác, tốc độ, hiệu quả và giá cả cạnh tranh nhất.
Dịch vụ công chứng dịch của công ty chúng tôi đáp ứng được với trên 50 ngôn ngữ quốc tế phổ biến, hay được sử dụng nhất, thông dụng như:tiếng Anh, Pháp, Nga, Trung, Hàn, Nhật, Đức, Lào, Thái Lan, Campuchia… cho đến những ngôn ngữ không mấy phổ biến như : Thụy Điển, Ba Lan, Ả Rập, Ý, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha… Riêng dịch thuật công chứng tại Hà Nội gồm hơn 30 ngôn ngữ như:
Công chứng dịch tiếng Anh
Công chứng dịch tiếng Trung Quốc
Công chứng dịch tiếng Pháp
Công chứng dịch tiếng Hàn Quốc
Công chứng dịch tiếng Nhật Bản
Công chứng dịch tiếng Nga
Công chứng dịch tiếng Đức
Công chứng dịch tiếng Ý
Công chứng dịch tiếng Séc
Công chứng dịch tiếng Tây Ban Nha
…………….
Hơn thế nữa, những tài liệu dịch thuật công chứng chúng tôi thường xuyên thực hiện từ những loại hồ sơ cá nhân, hộ tịch như: Học bạ, Văn bằng, Chứng chỉ, Khai sinh, Giấy phép lái xe, Đăng ký kết hôn, Chứng nhận ly hôn, Chứng minh nhân dân, Hộ chiếu… cho đến các loại giấy tờ của tổ chức, doanh nghiệp như Hồ sơ đấu thầu, Hợp đồng kinh tế, Báo cáo tài chính, Báo cáo kinh doanh cùng các văn bản luật pháp khác. Cụ thể như:
Dịch công chứng lấy ngay hợp đồng mua bán nhà
Công chứng hợp đồng tặng cho bất động sản
Công chứng hợp đồng trao đổi tài sản
Dịch công chứng ấy ngay hợp đồng thuê nhà
Công chứng hợp đồng thuê khoán tài sản
Công chứng hợp đồng ủy quyền
Dịch công chứng lấy ngay hợp đồng bán đấu giá bất động sản
Dịch công chứng lấy ngay hợp đồng gửi giữ tài sản
Công chứng hợp đồng kinh tế
Công chứng hợp đồng thế chấp tài sản
Công chứng hợp đồng cầm cố tài sản
Dịch công chứng lấy ngay hợp đồng bảo lãnh
Công chứng hợp đồng có yếu tố nước ngoài
Công chứng giấy uỷ quyền
Dịch công chứng lấy ngay di chúc
Dịch công chứng văn bản thoả thuận phân chia di sản
Công chứng văn bản khai nhận di sản
Dịch công chứng lấy ngay việc từ chối nhận di sản
Công chứng hợp đồng, giao dịch khác
Dịch công chứng lấy ngay bản dịch giấy tờ
Dịch công chứng lấy ngay bản sao giấy tờ
Công chứng chữ ký
Cấp bản sao văn bản hợp đồng, gioa dịch lưu giữ tại Phòng Công chứng
Các việc khác theo quy định của pháp luật
Không chỉ phong phú về hình thức, đa dạng về ngôn ngữ, dịch vụ dịch công chứng uy tín của PERSOTRANS đã được các doanh nghiệp, các sở ban ngành, các khách hàng cá nhân đánh giá cao về độ chính xác cũng như tiến độ thời gian quy định với những ưu điểm như sau:
Phản hồi thông tin và báo giá sau 5 phút.
Hỗ trợ, tư vấn khách hàng 24h/24h.
Luôn luôn dẫn đầu về giá với mong muốn mang lại chi phí thấp nhất cho khách hàng.
Luôn dẫn đầu về chất lượng dịch thuật và công chứng tư pháp.
Chịu trách nhiệm đến cùng với các tài liệu dịch công chứng của mình.
Hoàn tiền lại 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 2%.
Với những ưu điểm vượt trôi như trên, quý khách hàng có những thắc mắc hay muốn tham khảo về dịch thuật công chứng, bảng giá dịch thuật công chứng hãy liên hệ ngay với chúng tôi để được tư vấn dịch vụ thích hợp nhất với nhu cầu nhưng vẫn đảm bảo chất lượng, nhanh chóng và giá cả cạnh tranh.
Dịch công chứng hồ sơ dự thầu là một bước quan trọng góp phần đưa doanh nghiệp tới thành công trong việc đấu thầu bất kì một dự án nào. Nếu doanh nghiệp, tổ chức của Quý khách muốn sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng hồ sơ dự thầu và các tài liệu liên […]
Những năm gần đây nhu cầu dịch thuật công chứng tiếng Đức tăng lên nhanh chóng. Nguyên nhân cũng vô cùng dễ hiểu: được coi là trái tim của châu Âu, Đức là một đất nước phát triển với nền kinh tế vững mạnh và hệ thống kinh tế chính trị ổn định. Vì vậy, […]
5 / 5 ( 1 bình chọn ) Hiện nay, dịch thuật công chứng tiếng Hàn là một nhánh rất phát triển của dịch vụ dịch thuật. Đó là vì trong những năm gần đây, làn sóng văn hóa Hàn Quốc đã du nhập vào Việt Nam và phát triển mạnh mẽ. Từ phim ảnh, […]
Hà Nội là thủ đô của cả nước, trung tâm kinh tế, văn hóa – chính trị của quốc gia và toàn miền Bắc. Một thành phố đông dân cư gần nhất cả nước, đi kèm theo đó là các công ty, doanh nghiệp, các khu công nghiệp lớn nhỏ đều tập trung ở đây. […]
5 / 5 ( 2 bình chọn ) Tiếng Pháp là một ngôn ngữ được nhiều người sử dụng, và hiện nay dịch công chứng tiếng Pháp trở thành một công việc thường xuyên mà công ty dịch thuật chuyên nghiệp PERSOTRANS thực hiện. Với niềm tin từ khách hàng, ngành dịch thuật công chứng của […]
5 / 5 ( 2 bình chọn ) Chắc hẳn hiện nay không còn ai xa lạ với các loại hợp đồng kinh tế. Bởi thị trường mở cửa, việc giao dịch qua lại giữa các doanh nghiệp, các đơn vị sản xuất ngày càng phát triển. Không một công ty nào lại không có […]
5 / 5 ( 2 bình chọn ) Nếu Quý khách là người có nhu cầu dịch công chứng bằng đại học, bằng Trung học phổ thông (cấp 3), bảng điểm, học bạ hay một loại bằng cấp, bằng khen khác sang tiếng Việt, sang tiếng Anh, sang tiếng Pháp hoặc nhiều ngôn ngữ khác? Hãy […]
5 / 5 ( 2 bình chọn ) Cục Đường bộ, Sở Giao thông Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh bắt đầu cấp giấy phép lái xe quốc tế cho người Việt Nam, có hiệu lực tại 85 nước trên thế giới theo công ước Vienna từ tháng 10 năm 2015. Dịch thuật […]
5 / 5 ( 3 bình chọn ) Sổ hộ khẩu là một phương thức quản lý nhân khẩu của một số quốc gia tại Á Đông. Trong phương thức này, đơn vị quản lý xã hội là hộ gia đình, tập thể do chủ hộ chịu trách nhiệm và sổ hộ khẩu do cơ […]
5 / 5 ( 3 bình chọn ) Certificate of origin (viết tắt là C/O) chính là giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa được cấp bởi cơ quan có thẩm quyền của nước xuất khẩu cho hàng hóa xuất khẩu được sản xuất tại nước đó. Nhu cầu dịch thuật giấy chứng nhận xuất […]