Dịch test tài liệu

Trong công việc hằng ngày, đôi khi vì những lý do khách quan mà người có trách nhiệm không thể trực tiếp thực hiện được công việc nên phải nhờ người khác thay mặt thực hiện thay, đây được gọi là ủy quyền.

Với các công việc có liên quan tới việc đi lại giữa nhiều quốc gia hoặc liên kết làm ăn giữa những người khác nhau ở những quốc gia khác nhau, việc dịch thuậthợp pháp hóa lãnh sự giấy ủy quyền là vô cùng cần thiết.

Giấy ủy quyền là gì?

Trong tất cả các giao dịch ở tất cả các lĩnh vực đều có ủy quyền, ủy quyền có thể bằng nhiều hình thức như văn bản, lời nói. Nhưng để việc ủy quyền đảm bảo đúng quy định pháp luật, thể hiện đầy đủ nội dung ủy quyền, thể hiện quyền và nghĩa vụ của các bên, đồng thời làm căn cứ để giải quyết các tranh chấp phát sinh thì ủy quyền được xác lập bằng văn bản: giấy ủy quyền hoặc hợp đồng ủy quyền.

Giấy ủy quyền là một văn bản pháp lý trong đó ghi nhận việc người ủy quyền chỉ định người được ủy quyền đại diện mình thực hiện một hoặc nhiều công việc trong phạm vi quy định tại giấy ủy quyền.

Khi lập giấy ủy quyền có hai trường hợp: Ủy quyền đơn phương và ủy quyền song phương.

– Ủy quyền đơn phương, tức ủy quyền không có sự có mặt hay chữ ký của bên nhận. Việc lập giấy ủy quyền không bắt buộc bên nhận ủy quyền phải đồng ý và không có giá trị bắt buộc bên nhận ủy quyền phải thực hiện các công việc ghi trong giấy. Bên ủy quyền cũng không có quyền yêu cầu bên nhận ủy quyền phải thực hiện, kể cả việc bồi thường thiệt hại, nếu có.

– Ủy quyền song phương  là ủy quyền có sự tham gia của cả bên ủy quyền và bên nhận ủy quyền. Trường hợp này về hình thức là giấy ủy quyền nhưng về bản chất là hợp đồng ủy quyền. Nếu có tranh chấp, pháp luật sẽ áp dụng các quy định về hợp đồng ủy quyền để giải quyết. Theo đó, người được ủy quyền chỉ được thực hiện các công việc và hưởng các quyền trong phạm vi quy định của giấy ủy quyền. Trong trường hợp người được ủy quyền có hành vi vượt quá phạm vi đó thì phải tự chịu trách nhiệm đối với phần vượt quá.

Hợp đồng ủy quyền: Điều 581 Bộ Luật Dân sự 2005 quy định: Hợp đồng ủy quyền là sự thỏa thuận giữa các bên, theo đó bên được ủy quyền có nghĩa vụ thực hiện công việc nhân danh bên ủy quyền, còn bên ủy quyền chỉ phải trả thù lao, nếu có thoả thuận hoặc pháp luật có quy định.

Hợp pháp hóa lãnh sự giấy ủy quyền trong trường hợp nào?

Theo quy định về chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự thì để các giấy tờ, tài liệu nước ngoài được công nhận và sử dụng tại Việt Nam thì con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ đó phải được cơ quan có thẩm quyền Việt Nam chứng nhận (“Hợp pháp hóa lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để giấy tờ tài liệu đó được công nhận và sử dụng tại Việt Nam” khoản 2 Điều 2 Nghị định 111/2011/NĐ-CP ngày 05/12/2011 của Chính phủ về chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự)…

Theo đó, giấy ủy quyền hoặc hợp đồng ủy quyền có người tham gia là người nước ngoài hoặc được lập ở nước ngoài sẽ phải được hợp pháp hóa lãnh sự tại nước sở tại. Khi đó, muốn hợp pháp hóa lãnh sự giấy ủy quyền thì phải dịch giấy ủy quyền đó ra ngôn ngữ của nước sở tại hoặc dịch ra thứ tiếng nước ngoài được bên tham gia yêu cầu với việc chứng thực chữ ký của người dịch.

Hợp pháp hóa lãnh sự giấy ủy quyền tại PERSOTRANS

Công ty dịch thuật PERSOTRANS ngoài dịch vụ dịch tài liệu, công chứng dịch và phiên dịch, chúng tôi còn thực hiện dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự giấy ủy quyền đã nhiều năm nay, với hàng nghìn khách hàng và ai cũng hài lòng với dịch vụ của chúng tôi. Đội ngũ tư vấn viên nhiệt tình, trách nhiệm và chuyên viên dịch giả thông thạo quy định hành chính hợp thức hóa lãnh sự giấy ủy quyền sẽ khiến khách hàng an tâm tin tưởng sử dụng dịch vụ của chúng tôi.

Với giá cả phải chăng và sự tận tâm trách nhiệm, chúng tôi xin hân hạnh phục vụ quý khách.

 

Đăng ký ngay

    Nhằm mục đích chăm sóc và giúp đỡ khách hàng được trọn vẹn, Quý khách vui lòng điền
    đầy đủ thông tin theo form bên dưới khi đăng ký dịch vụ dịch thuật trực tuyến.